Quanto a me, il Signore mi ha guidato sulla via fino alla casa dei fratelli del mio padrone.
As for me, the LORD has led me on the journey to the house of my master’s relatives.”
Egli mi ha guidato, mi ha fatto camminare nelle tenebre e non nella luce
He has led me and caused me to walk in darkness, and not in light.
Inoltre, gli stessi statunitensi potrebbero beneficiare dall'incorporare nuove prospettive nella loro stessa narrazione che ha guidato le loro scelte per così tanto.
Moreover, Americans themselves could benefit from incorporating new perspectives into their own narrative, which has been driving their choices for so long.
Tu guiderai questa generazione come Hawkman un tempo ha guidato la nostra.
You will lead this generation as Hawkman once led ours.
poiché Dio, come un padre, mi ha allevato fin dall'infanzia e fin dal ventre di mia madre mi ha guidato
(For from my youth he was brought up with me, as with a father, and I have guided her from my mother's womb;)
Ha guidato la spedizione a Shantytown dove la Sig.ra Kennedy è stata aggredita.
He led a raid on that Shantytown where Mrs. Kennedy got into trouble.
Ti ordino, nel nome dei cavalieri di Camelot, di aprire le porte di questo sacro castello al quale Dio stesso ci ha guidato.
I command you, in the name of the knights of Camelot, to open the doors of this sacred castle, to which God himself has guided us.
Fuchida, che ha guidato il mio primo attacco a Pearl Harbor, assente.
Fuchida, the man who led my first strike on Pearl Harbor, out.
Due anni fa, il generale ha guidato il suo esercito in una campagna contro i comunisti portata avanti grazie a fondi e consiglieri americani.
Two years ago, the general led his country's army against communist insurgents in a campaign fought with American money and advisers.
Wade, non c'è un mandato di cattura pendente per chi ha guidato il trattore di tua mamma nello stagno?
Wade, isn't there some outstanding warrant for whoever dumped your momma's tractor in the fish pond?
Ha guidato 100 chilometri fino a qui, superando due ospedali sulla sua strada.
You drove 70 miles to a walk-in clinic. You passed two hospitals on the road.
Mi stai dicendo che Dio ha guidato il mio dito su quell'obiettivo per degli... scopi arcani delle scritture?
Are you telling me that God guided my finger to that target for some arcane scriptural purpose?
Utter ha guidato un carro fuori dalla città, ieri sera, e la puttana che prima lavorava per Tolliver... parlava con qualcuno che vi era nascosto sopra.
Charlie Utter drove a wagon out of camp last night... and that whore that used to work for Tolliver... was talking to someone hidden in the wagon bed.
Dobbiamo ritrovare l'anima di questa squadra, quell'anima che ha guidato i grandi Eagles... come Norm Van Brocklin,
We need to find the soul of this team again. The soul that drove great Eagle players. Players like Norm Van Brocklin,
Ha guidato quegli uomini attraverso fiumi, su per le montagne e tutto col bimbo appena nato sulla schiena.
She literally led these men across rivers, up mountains all with her newborn baby on her back.
Questo e' esattamente lo spirito con cui la Principessa Panchali ha guidato le scimmie alla liberta'.
That's exactly the kind of spirit with which Princess Panchali led the monkeys to freedom.
Guidato fino a casa nostra perché pensava che sarebbe stato divertente fare colazione con noi, così ha guidato la sua auto da casa sua a casa nostra per fare colazione.
Drove over to our house because he thought it would be fun to have breakfast with us, so he drove his car from his house to our house to have breakfast.
Il tuo istinto da Cercatore ti ha guidato fino al ragazzo.
Your instinct as a seeker. it led you to the boy.
Jax faceva il palo, e ha guidato la macchina.
Jax was lookout and drove the car.
Ha guidato la campagna contro il traffico di droga.
He headed a campaign against the drug trade.
Ed un grazie speciale all'uomo che ha guidato l'Agenzia in questo periodo davvero difficile,
And a special thanks to the man... who was the caretaker of the agency through this most difficult time.
Ha guidato la sua auto stasera, signor Belfort?
Did you drive your car tonight, Mr. Belfort?
E che ne è delle persone che ha guidato?
And what happens to the people he led?
Ha guidato gli SWAT di Pittsburgh per cinque anni, ora è in carrozzella.
Led Pittsburgh SWAT for five years, now confined to a wheelchair.
Carl Sagan ci ha guidato nel viaggio vergine verso il Cosmo una generazione fa.
Carl Sagan guided the maiden voyage of Cosmos a generation ago.
Edith Firlock... ha guidato fino a Gentry per... rivedere una persona del suo lontano passato, un passato... nel quale lei era un avvocato di sinistra.
Edith Firlock drove down to Gentry to, uh, catch up with someone from her distant past -- a past where she was a leftist lawyer.
Kaidu dell'Orda Dorata ha guidato l'attacco.
Kaidu of the Golden Horde has led the assault.
La mia famiglia ha guidato il nostro popolo per generazioni.
My family guided our people for generations.
Mark ha guidato per due ore di fila partendo dall'Hab, si è fermato e ha guidato per altre due.
Mark drove two hours straight away from the HAB... did a short EVA and then drove for another two.
Prima ancora... ha guidato la missione per vendicare il lord comandante Mormont.
Before that, he led the mission to avenge Lord Commander Mormont.
Tristan De Martel ha guidato questa organizzazione per secoli.
Tristan de Martel guided this organization for centuries.
Il generale Edoardo ha guidato innumerevoli crociate... ed è noto per ogni dove per la sua audacia.
General Edward has led countless crusades... and is known far and wide for his bravery.
Ha guidato intorno al lago tutta la notte, per cercarlo.
She drove around the lake all night looking for him.
Il divino vi ha guidato fin qui.
It was guarded let you here.
La bussola mi ci ha guidato subito.
The compass led me straight and true.
Mi ha guidato per tutta la vita.
It has guided me my entire life.
Ha guidato uomini in guerra, due volte.
He's led men into war twice.
Secondo il contachilometri ha guidato per 120 miglia quella notte.
According to the odometer, he drove 120 miles that night.
Il mio sospettato col vestito mi ha guidato a un nuovo caso.
My guy in a suit led me to another case.
Ora sei solo un perdente che ha guidato la palla e mi ha scopata!
Now you're just a loser who rode the ball and fucked me!
Il ragazzo che ha guidato questa vettura e ragazzo che sta spendendo i soldi?
The man who drove this car or the guys who're spending the money?
ma c'è anche una ragione scientifica che ha guidato questo progetto, che era di usare questi dati longitudinali e naturali per comprendere il processo di apprendimento di una lingua da parte di un bambino -- mio figlio.
But there's also a scientific reason that drove this project, which was to use this natural longitudinal data to understand the process of how a child learns language -- that child being my son.
Finora, chi ha guidato le compagnie nelle questioni idriche si è limitato a misurare e ridurre. Noi suggeriamo un passo ulteriore: ripristinare l'acqua.
Up until now, business water stewardship has been limited to measuring and reducing, and we're suggesting that the next step is to restore.
Ho capito che, se fosse sopravvissuto in battaglia, sarebbe stato merito di chi lo ha guidato.
And I realized that, if they came out of combat, it would be because we led them well.
Nel periodo in cui era al Museo Americano di Storia Naturale, Andrews ha guidato una serie di spedizioni in regioni inesplorate, come qui nel Deserto del Gobi.
During his time at the American Museum of Natural History, Andrews led a range of expeditions to uncharted regions, like here in the Gobi Desert.
Loro sono i miei eroi ed è un eroe mio padre, che ha compreso la democrazia e mi ha guidato attraverso essa.
They are my heroes and my father is my hero, who understood democracy and guided me through it.
Entrai in classe, mi sedetti, presi i miei appunti di storia del Kenya, ed ero lì, in una città costiera del Kenya, con la grande Mekatilili wa Menza, la donna Giriama che ha guidato il suo popolo contro l'imperialismo britannico.
I went to class, sat down, took my Kenyan history notes, and there I was, down Kenyan coastal town, with the great Mekatilili wa Menza, the Giriama woman who led her people against British colonial rule.
[Lei ha guidato la risposta globale alla SARS nel 2003.
[You led the global response to the SARS outbreak in 2003.
Comunque, c'è un argomento alla base che riguarda la logistica, che ha guidato gran parte del dibattito.
However, there is an underlying argument about logistics, which has driven so much of this debate. Right?
Probabilmente ha guidato la nostra cultura del millennio.
It's probably driven our culture for millennia.
3.8845598697662s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?